Risks involved when using untrained interpreters in a health consultation

Video

About this resource

This is a video showing what can go wrong when conducting a health consultation involving a child as an interpreter. We should never use a child as an interpreter. 

Additionally, there are potential risks when using an untrained interpreter (such as family members, friends, etc) in a health consultation. From a clinical safety perspective, for example, the untrained interpreter might:

  • omit important information because they cannot keep up or may not know the appropriate equivalent in the patient’s language. 
  • change the word order of the original statement, thus, changing its original meaning. 
  • feel the need to add words, phrases or sentences in order to explain the patient’s point. 
  • give their opinion, answer for the patient or confuse words that sound almost the same.

Author/owner

eCALD Services

Date

September 2020

Recommended background learning

keyboard_arrow_down

We recommend to learners eligible for accessing our secured eCALD learning management system to:

We also recommend viewing:

 

Citation information

keyboard_arrow_down

This video is produced and owned by eCALD Services, Waitemata District Health Board.

First published: 2010

© Waitemata District Health Board [2010-2020].

risks